【好友互整】第三季第03集(S3E03) 玉米田迷宮


【好友互整】第三季第03集 玉米田迷宮

老莫: 我要把你的手指頭變不見囉! 看好囉!

Sal: 我要辭職去追求我的夢想了 掰掰各位


(變聲器/動物園辭職/恐龍課/玉米田)







Jabba the Hutt 賈霸
就是星際大戰裡 赫特族的生物


(連結:https://goo.gl/56Zypk)





傑米羅奎爾 (Jamiroquai)


英國流行樂團 主唱為Jay Kay
(連結: https://goo.gl/1uoZvx)

影片中提到 他的帽子
如圖   https://goo.gl/F5GNQ5


巡航控制系統 (cruise control)

這個用語是來自汽車的巡航控制系統

可以定速而不需駕駛花費心思控制油門

引申意思為: 不用太專心也行

例如 喬說:這次就直接開啟巡航控制系統啦

就是不用太專心隨便也可以贏

===============

Wang length  這裡我翻成台灣國語的"觸膀"

在美國人的英文裡 wang 字有以下幾種意思


1) 中國常見的姓氏

2) 一個古老的電腦系統品牌

3) 雞雞  (雄性生殖器官)

這裡你可以將影片裡的 Wang length意思理解為 1)雞雞長度

或是 2) 開中國人姓氏的玩笑 

鬼屋 (Haunted House)

haunted 就是鬧鬼的意思

hunt 是狩獵的意思 別被搞混了

稻草人(Scarecrow)

直譯就是"嚇烏鴉"

嚇烏鴉就是稻草人的工作囉









2 則留言:

  1. 大大能告訴我你用的是甚麼影片字幕編輯軟體嗎?thx我做的是日文翻譯的,應該不會搶你客的XDD話說大大你翻譯得好棒,每天都來檢查有沒有新的好友互整看

    回覆刪除
  2. 我用的是power director(威力導演)
    酷欸日文 我正在學習中
    謝謝 一起加油吧!

    回覆刪除